25 January 2011
An apology is an expression of sorrow

The news flash says that Sky sports anchorman, Richard Keys, has apologised to that female linesman for making all those remarks in an off-air conversation with the evil Andy Gray.


An apology - it seems to me - is an expression of sorrow.  How can you possibly feel sorrow for words spoken in private in the full belief that those words would remain private?  If the words were uttered in private then you bloody well meant them.  And how can you possibly apologise for things you mean?  “I believed it ten minutes ago but now I don’t.  I’m so sorry.”

It’s absurd.  And a lie.

I suppose it’s possible the words were uttered in jest but if so it just goes to show how deeply unfunny Keys and Gray are. 

They could apologise for that.

PermalinkFeedback (2)EqualityFootball


  1. I disagree that what you say in private is necessarily what you “mean”.  What you say in public is often your truly considered opinion, considered because you know you may have to defend it.  What you say in private is often just blowing off steam, in what you assume is a safe place to be wrong and stupid and abusive in.

    I have no idea if this particular bloke meant this particular thing that he said.  I merely say that just because it was private doesn’t prove he did.

    Posted by Brian Micklethwait on 27 January 2011 at 05:36pm

  2. ”...the evil Andy Gray.”

    Yes… he’s not even a cartoon.

    Posted by mike on 02 February 2011 at 01:16pm

Commenting is not available in this channel entry.